FANDOM


This page features a number of translations from the original Japanese version of the games to the translated English version of the game. Note that many of the translations in the English version meander the original name, concept or wording. An example would be Asuka Hiiragi's Soul Device, generally romanised as Excellion Hearts but translated into English as Ecthelion Hearts.

Weapons Edit

A list of translations for Soul-Device items and other spiritually-enhanced weapons. Original ⇔ English.

  • Raging Gear : Anchor Gear
  • Excellion = Hearts : Ecthelion Hearts
  • Variant Arm : Valiant Arm
  • Calvary Mace
  • Vorpal Weapon
  • Mystic Node
  • Seraphim Layer
  • Alka Regus : Arc Legus
  • Arc Trinity

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.